CSDL
原文
調査中。よくわからん。
以下原文。ベトナム語だが頑張れはてな。
Hệ thống này hoàn toàn mới nên việc quản lí CSDL cũng xây dựng từ đầu.
読めるか。
関係があるんじゃないかなページ
で、なんか関連のありそうなページ。
http://www.quantrimang.com/pop_print.asp?news_id=16386
ベトナム語。読めるか。
翻訳
仕方ないので原文の翻訳を試みる。
http://www.tudiennhatviet.com/
「KOBE〜」という、その名前はどうなんだろうという名前ではあるが、ベトナム政府が推奨している人材育成プロジェクトを実施している会社が提供しているページの機能を使わせていただく。
手元の辞書には一切掲載されていないので、こういうのを使わないと無理。
おそるべしネイティブベトナミーズというべきか、IT用語というべきか。